成立于2004年,是中国领先的第三方支付宝在线支付解决方案,提供一个简单、安全为成千上万的个人和企业在网上支付和接收。它有超过6.5亿的注册账户,2011年12月。2011年11月11日,支付宝处理总数3369万交易,设置一个记录的事务数Zhui高的推动通过一个在线支付平台在24小时内。网络商家的首选在线支付工具在中国,支付宝提供了一个第三方支付服务,为在线消费者降低交易风险。它与100多家金融机构合作伙伴促进支付在中国和国外。它提供支付解决方案,460年,000个商人。它还提供了一个在线支付解决方案,帮助世界各地的商人在中国直接卖给消费者,支持在12个主要外币交易。支付宝是阿里巴巴集团的子公司。
Launched in 2004, Alipay is Chinas leading third-party online payment solution, providing an easy, safe and secure way for millions of individuals and businesses to make and receive payments on the Internet. It had more than 650 million registered accounts by December 2011. On November 11, 2011, Alipay processed a total number of 33.69 million transactions, setting a record of the highest number of transactions facilitated via an online payment platform during a 24-hour period. The preferred online payment tool of Internet merchants in China, Alipay provides an escrow payment service that reduces transaction risk for online consumers. It partners with more than 100 financial institutions to facilitate payments in China and abroad. It provides payment solutions for 460,000 merchants. It also offers an online payment solution to help merchants worldwide sell directly to consumers in China and supports transactions in 12 major foreign currencies. Alipay is an affiliate of Alibaba Group.支付宝,全球领先的独立第三方支付平台,致力于为广大用户提供安全快速的电子支付/网上支付/安全支付/手机支付体验,及转账收款/水电煤缴费/信用卡还款/AA收款等生活服务应...